募捐 9月15日2024 – 10月1日2024 关于筹款

On Translating Arabic: A Cultural Approach

On Translating Arabic: A Cultural Approach

Enani M.M.
你有多喜欢这本书?
下载文件的质量如何?
下载该书,以评价其质量
下载文件的质量如何?
G.E.B.O., 2000. — 236 pages. ISBN: 9770170216.In his new book, Professor M. M. Enani of Cairo University, a translator of great renown, proposes to discuss the translation of Arabic as a cultural exercise, distinguishing two kinds of Arabic – rather than levels – the archaic variety, with roots in the cultural tradition, though still indirectly alive, and the modern variety which, he convincingly argues, includes both the written variety (Modern Standard Arabic) and the spoken one (Egyptian Arabic) in spite of the vast formal differences between the last two. The semantic approach has required a combined cultural/diachronic handing of Key words and Expressions on both Arabic and English, as well as a great number of illustrative examples from the Quran, Prophetic Tradition, Arabic and English verse.The book presupposes a "working" knowledge of Arabic, but such s knowledge is not essential to the enjoyment of the fresh and stimulating approach.
种类:
语言:
english
文件:
PDF, 140.46 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
english0
线上阅读
正在转换
转换为 失败

关键词